
Je perdis vite mon enthousiasme à les réentendre jouer et faisait abstraction -ou en tout cas j'essayais- des regards qui se posaient discrètement sur moi.
Cette chanson... C'était la première fois que je l'écoutais mais j'avais l'impression de la connaitre par coeur. Ces paroles, ces mots qu'il prononçait sans me regarder... C'était nous, enfin ça avait été nous, cinq ans plus tôt...

I see the bracelet you gave me back then
Je vois le bracelet que tu m'as rendu
Made it for me so I'd never forget
Et que tu m'avais fait alors je n'ai jamais oublié
It must have worked cuz I haven't forgotten you yet
Que ça aurait dû marcher parce que je ne t'ai pas encore oubliée
I see the bed where we used to mess around
Je vois le lit où nous avions l'habitude de faire des folies
We'd talk for hours before you'd go down
Nous parlions pendant des heures avant que tu t'en ailles
That was before you decided not to keep me around
C'était avant que tu décides de ne pas me garder près de toi

Je guettais le moment où il allait peut-être ouvrir les yeux, et il le fit à la fin du second couplet. « That was before you decided not to keep me around ». Cette phrase accompagnée de ses yeux noirs, au propre comme au figuré, posés sur moi eurent l'effet de me fusiller sur place.
Commentaires